Living In A World Without You – The Rasmus

می توانید پنجره ماشین را پایین بکشید در یک شب خزانی. با سرعت بالا، صدای ضبط را بالا ببرید، تا حد جنون، و این آهنگ را بگذارید و همراهش فریاد بزنید:

Ah, there’s a world without you
I see the light.
Living in a world without you.
Ah, there is hope to guide me
I will survive!
Living in a world without you.

 

سقوط برای رهایی

سقوط برای رهایی

فریاد بکشید با تمام قدرت از ته حنجره.
فریاد بزن که چقدر دور از ذهن بود. این عشق چقدر فرق می کرد، چقدر زیبا بود و لطیف؛ اما… .
فریاد بزن همراه صدای کوبنده آهنگ که «عشق» چقدر تباه آور است. که چگونه عشق، ذهن و قلب و روح تو را با یک بوسه زهرآگین تسخیر می کند، از تو استفاده می کند، بارها و بارها، و در نهایت برای آسودگی اش تو را مانند آشغالی دور می اندازد.
فریاد بزن بلعیدن دروغ های زیبای عشق را. اشک و آه و سکوتت را. فرسودگی ات را. حاصل بی ثمره ات را.
فریاد بزن و با سرعت هرچه تمام تر به پیش برو، بدون سلاح، بدون هیچ روحی، بسوی همان دره ای که در نهایت برای تو آزادی خواهد داشت. به آسمان شب نگاه کن که چگونه تیره شده است، همان آسمانی که مدت هاست آبی دیده نشده است. خیره به آسمان نگاه کن، هنگام سقوط، که انتهای قصه است.
و فریاد بزن، با تمام قدرت از ته حنجره ات که: «جهانی بدون تو هست، کور سوی نور را می بینم، برایم امیدی است، نجات پیدا خواهم کرد، زندگی در جهانی بدون تو. مرگ بر تو عشق.»
و تمام.
ادامهٔ مطلب »

Advertisements

Saint Peter’s Gate

صلابت و ترس. سیاهی و حقیقت. لرزش و اطمینان؛ این کلمات می تونن توصیف حس من از شنیدن این آهنگ باشند. از فهمیدن تک تک کلماتش. از لحظه لحظه موسیقیش. از اوج و فرودش.

راه به سوی...

راه به سوی...

دو سال پیش با این آهنگ آشنا شدم و می تونم بگم که واقعا روم تاثیر گذاشت.

از یک طرف معنای شعر و داستان سرایی شاعر که به زیباترین حالت ممکن انجام داده. توصیفات دقیق و زیبا و البته مطابق با ذهن انسان. به فکر واداشتن. شاید تا الان بیش از 500 باز گوش کردم این آهنگ رو اما همچنان باز هم تسخیر فضای وهم آلودش می شم.

از طرف دیگر موسیقی که انگار با شعر آمیخته شده، به توصیفات کمک می کنه. جایی که ترس رو نیاز داره، ترس رو القا می کنه و جایی که وحشت و صلابت و مجازات، آنها رو. جایی که باید مجازات بشه مجازات می کنه و جایی که آرامش و سپیدی، نور رو.

شاید دلیل این آمیختگی موسیقی و ترانه این باشد که هر دو را کریس دی برگ گفته و در نهایت خوانده. خواننده غربی که محبوب دنیا و به ویژه ما ایرانی هاست.
آهنگی که 10 سال پیش در سال 1999 در آلبوم Quiet Revolution عرضه شده.

صحبت کردن در مورد داستان آهنگ کاری از پیش نمی برد. بلکه باید آن را گوش کنید.
وجود این آهنگ بدون ترانه آن بدون فایده است. بخاطر همین متن شعر رو هم در ادامه مطلب آورده ام.

آهنگ را از اینجا می توانید دانلود کنید.

ادامهٔ مطلب »

I Will Survive

تا حالا شده یک آهنگ رو بشنوی و تسخیر بشی؟ آهنگی که همه دنیا رو تسخیر کنه؟ آهنگی که بارها و بارها شنیدینش اما نمی دونید کجا. آهنگی که بارها و بارها توسط افراد مختلفی اجرا شده و جاهای مختلفی استفاده شده، از شرک 2 بگیرید تا همین الانه که  Pussycat Dolls ریمیکس کرده.

آهنگ «I Will Survive» رو بارها شنیدم و دوست داشته ام. در نهایت سال پیش سرمنشا رو گیر آوردم. این آهنگ اولین مرتبه در اکتبر سال 1979 توسط «Gloria Gaynor» اجرا شده است.

گلوریا گینور - Gloria Gaynor

گلوریا گینور - Gloria Gaynor

اطلاعاتی در مورد این آهنگ بدم:
این آهنگ یکی از بهترین های سبک Disco در تاریخ موسیقی و بهترین کار گلوریا گینور هست. در سال 1979 (دقیقا 30 سال پیش) ساخته شد و در 100 آهنگ برتر سال رتبه 1 رو آورد. در سال 1980 جایزه گرمی بهترین آهنگ Disco و در رتبه بندی 500 آهنگ تاریخ در مجله Rolling Stone رتبه 489 رو گرفت. بارها خواننده های مختلف اون رو خوندن حتی کورس در آلبوم یاغی. آخرین کار هم که Hush» Hush» از Pussycat Dolls هست که این روزها در شبکه های مختلف ویدئویش پخش می شه.

این رتبه ها و جایزه ها اصلا مهم نیست، ارزش اونه که شخص از آهنگ خوشش بیاد؛ که این آهنگ دل خیلی ها رو بدست آورده و میاره. ارزش گوش کردن هم داره. بخاطر همین پیشنهاد می کنم دانلودش کنید.
آهنگ را می توانید از اینجا دانلود کنید.

متن این شعر رو همراه معنی لغات دشوار آن را در ادامه مطلب می توانید بیابید.

ادامهٔ مطلب »